|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conoscerebbe quanto m'era a grato |
22 |
would understand what joy it was to me |
|
|
|
|
|
|
|
ubidire a la mia celeste scorta, |
23 |
but to obey my heavenly guide, |
|
|
|
|
|
|
|
contrapesando l'un con l'altro lato. |
24 |
weighing one side of the scale against the other. |
|
|
|
|
|
|
|
Dentro al cristallo che 'l vocabol porta, |
25 |
Within the crystal, circling our earth, |
|
|
|
|
|
|
|
cerchiando il mondo, del suo caro duce |
26 |
that bears the name of the world's belovèd king, |
|
|
|
|
|
|
|
sotto cui giacque ogne malizia morta, |
27 |
under whose rule all wickedness lay dead, |
|
|
|
|
|
|
|
di color d'oro in che raggio traluce |
28 |
the color of gold in a ray of sunlight, |
|
|
|
|
|
|
|
vid' io uno scaleo eretto in suso |
29 |
I saw a ladder, rising to so great a height |
|
|
|
|
|
|
|
tanto, che nol seguiva la mia luce. |
30 |
my eyesight could not rise along with it. |
|
|
|
|
|
|
|
Vidi anche per li gradi scender giuso |
31 |
I also saw, descending on its rungs, |
|
|
|
|
|
|
|
tanti splendor, ch'io pensai ch'ogne lume |
32 |
so many splendors that I thought that every light |
|
|
|
|
|
|
|
che par nel ciel, quindi fosse diffuso. |
33 |
shining in the heavens was pouring down. |
|
|
|
|
|
|
|
E come, per lo natural costume, |
34 |
And as, following their native instinct, |
|
|
|
|
|
|
|
le pole insieme, al cominciar del giorno, |
35 |
rooks rise up together at the break of day, |
|
|
|
|
|
|
|
si movono a scaldar le fredde piume; |
36 |
warming their feathers, stiffened by the cold, |
|
|
|
|
|
|
|
poi altre vanno via sanza ritorno, |
37 |
and some of them fly off, not to return, |
|
|
|
|
|
|
|
altre rivolgon sé onde son mosse, |
38 |
while some turn back to where they had set out, |
|
|
|
|
|
|
|
e altre roteando fan soggiorno; |
39 |
and some keep wheeling overhead, |
|
|
|
|
|
|
|
tal modo parve me che quivi fosse |
40 |
just such varied motions did I observe |
|
|
|
|
|
|
|
in quello sfavillar che 'nsieme venne, |
41 |
within that sparkling throng, which came as one, |
|
|
|
|
|
|
|
sì come in certo grado si percosse. |
42 |
as soon as it had reached a certain rung. |