|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ma come madre a suo figlio benigna, |
60 |
to Caesar, but kind as a mother to her son, |
|
|
|
|
|
|
|
tal fatto è fiorentino e cambia e merca, |
61 |
'there is one, become a Florentine, who is in trade |
|
|
|
|
|
|
|
che si sarebbe vòlto a Simifonti, |
62 |
and changes money, who would be sent straight back |
|
|
|
|
|
|
|
là dove andava l'avolo a la cerca; |
63 |
to Semifonte, where his granddad scoured the country. |
|
|
|
|
|
|
|
sariesi Montemurlo ancor de' Conti; |
64 |
'Montemurlo would still owe fealty to the Conti, |
|
|
|
|
|
|
|
sarieno i Cerchi nel piovier d'Acone, |
65 |
the Cerchi would be in the parish of Acone, |
|
|
|
|
|
|
|
e forse in Valdigrieve i Buondelmonti. |
66 |
and the Buondelmonti might remain in Valdigreve. |
|
|
|
|
|
|
|
Sempre la confusion de le persone |
67 |
'Intermingling of peoples has ever been |
|
|
|
|
|
|
|
principio fu del mal de la cittade, |
68 |
the source of all the city's ills, |
|
|
|
|
|
|
|
come del vostro il cibo che s'appone; |
69 |
as eating in excess is to the body. |
|
|
|
|
|
|
|
e cieco toro più avaccio cade |
70 |
'A blind bull is more prone to fall |
|
|
|
|
|
|
|
che cieco agnello; e molte volte taglia |
71 |
than a blind lamb, and frequently a single sword |
|
|
|
|
|
|
|
più e meglio una che le cinque spade. |
72 |
cuts deeper and more sharp than five. |
|
|
|
|
|
|
|
Se tu riguardi Luni e Orbisaglia |
73 |
'If you consider Luni, Urbisaglia -- |
|
|
|
|
|
|
|
come sono ite, e come se ne vanno |
74 |
how they've ceased to be -- and how Chiusi |