XLVII
RISPOSTA DI DANTE ALIGHIERI
A DANTE DA MAIANO
Savere e cortesia, ingegno ed arte,
nobilitate, bellezza e riccore,
fortezza e umiltate e largo core,
prodezza ed eccellenza, giunte e sparte,
este grazie e vertuti in onne parte
con lo piacer di lor vincono Amore:
una più ch'altra ben ha più valore
inverso lui, ma ciascuna n'ha parte.
Onde se voli, amico, che ti vaglia
vertute naturale od accidente,
con lealtà in piacer d'Amor l'adovra,
e non a contastar sua graziosa ovra;
ché nulla cosa gli è incontro possente,
volendo prender om con lui battaglia.
|
XLVII
DANTE ALIGHIERI'S REPLY
Knowledge and courtesy; natural wit
and acquired skill; nobility, beauty, wealth;
strength, and gentleness and generosity;
valour and high distinction --these gifts
and virtues, combined or separate, in all cases
win love over with their attraction:
one may have more power with him
than another, but each has a share in it.
Therefore, my friend, if you want natural
virtue or any added quality to be of use
to you, set them to work faithfully to do
Love's will, and not to oppose his gracious
working. For nothing avails against Love,
supposing one chooses to fight him.
|