LII
DANTE A GUIDO CAVALCANTI
Guido, i' vorrei che tu e Lapo ed io
fossimo presi per incantamento
e messi in un vasel, ch'ad ogni vento
per mare andasse al voler vostro e mio;
sì che fortuna od altro tempo rio
non ci potesse dare impedimento,
anzi, vivendo sempre in un talento,
di stare insieme crescesse 'l disio.
E monna Vanna e monna Lagia poi
con quella ch'è sul numer de le trenta
con noi ponesse il buono incantatore:
e quivi ragionar sempre d'amore,
e ciascuna di lor fosse contenta,
sì come i' credo che saremmo noi.
|
LII
DANTE TO GUIDO CAVALCANTI
Guido, I wish that you and Lapo and I
could be taken by magic and placed
in a boat that, whatever the wind,
was carried over the sea wherever you and I
chose to go, unhindered by tempest
or any foul weather --our desire to be
together in fact always increasing,
living as we would in unceasing harmony.
And with this, that the good wizard
should give us for company lady Vanna
and lady Lagia and her who stands on
number thirty, there to talk always of love;
and that each of them should be happy,
as I'm sure we would be.
|