Rime (CXIV)

CXIV  
  DANTE A MESSER CINO DA PISTOIA 
   
  Io mi credea del tutto esser partito 
    da queste nostre rime, messer Cino, 
    ché si conviene omai altro cammino 
    a la mia nave più lungi dal lito: 
    ma perch'i' ho di voi più volte udito 
    che pigliar vi lasciate a ogni uncino, 
    piacemi di prestare un pocolino 
    a questa penna lo stancato dito. 
  Chi s'innamora sì come voi fate, 
    or qua or là, e sé lega e dissolve, 
    mostra ch'Amor leggermente il saetti. 
    Però, se leggier cor così vi volve, 
    priego che con vertù il correggiate, 
    sì che s'accordi i fatti a' dolci detti. 
   
   
  
CXIV
  DANTE TO CINO 

   I thought, messer Cino, that I had 
quite abandoned this poetry of ours; for now 
my ship must hold a different course, 
being further from the shore. But since 
I have heard more than once that you 
let yourself be caught on every hook, 
I feel moved to put my tired fingers 
briefly to this pen. 
   One who falls in love as you do, now here, 
now there, and both binds and looses himself, 
shows that Love wounds him but lightly. 
So, if a fickle heart thus whirls you around, 
I beg you to correct it with virtue, 
so that your deeds accord with your sweet words.