Convivio (I, ii, 14)

(14) L'altra è quando, per ragionare di sé, grandissima utilitade ne segue altrui per via di dottrina; e questa ragione mosse Agustino nelle sue Confessioni a parlare di sé, ché per lo processo della sua vita, lo quale fu di [meno] buono in buono, e di buono in migliore, e di migliore in ottimo, ne diede essemplo e dottrina, la quale per [altro] sì vero testimonio ricevere non si potea. (14) The other arises when by speaking of oneself very great benefit comes to another by way of instruction; and this reason moved Augustine to speak of himself in his Confessions, because by the progress of his life, which proceeded from bad to good, good to better, and better to best, he gave us an example and instruction which could not be provided by any other testimony so true as this.