![]() |
L'Amante e Amore Con grande umilitate e pacïenza Promisi a Amor a sofferir sua pena, E c[h]'ogne membro, ch'i' avea, e vena Disposat' era a farli sua voglienza; E solo a lui servir la mia credenza E` ferma, né di ciò mai nonn-alena: «Insin ched i' avrò spirito o lena, I' non farò da·cciò giamà' partenza». E quelli allor mi disse: «Amico meo, I' ò da·tte miglior pegno che carte: Fa che m'adori, ched i' son tu' deo; Ed ogn' altra credenza metti a parte, Né non creder né Luca né Matteo Né Marco né Giovanni». Allor si parte. | Lover and Love With much humility and patience I promised Love that I would suffer his pain and that my every limb and vein were prepared to do his will. And my mind is set to serve him and him alone and will never cease to do so: "As long as I live and breathe, I will never depart from this promise." And Love then said to me: "My friend, your pledge is better than any written promise: be sure to worship me, for I am your god; and set aside every other belief: do not believe Luke or Matthew, Mark or John." And then he departs. |