Rime (LXXXII)

LXXXII  
   
  Le dolci rime d'amor ch'i' solia 
    cercar ne' miei penseri, 
    convien ch'io lasci; non perch'io non speri 
    ad esse ritornare, 
    ma perché li atti disdegnosi e feri 
    che nella donna mia 
    sono appariti, m'han chiusa la via 
    dell'usato parlare. 
    E poi che tempo mi par d'aspettare, 
    diporrò giù lo mio soave stile 
    ch'i' ho tenuto nel trattar d'amore; 
    e dirò del valore 
    per lo qual veramente omo è gentile. 
    con rima aspra e sottile; 
    riprovando 'l giudicio falso e vile 
    di quei che voglion che di gentilezza 
    sia principio ricchezza. 
    E cominciando, chiamo quel signore 
    ch'alla mia donna nelli occhi dimora, 
    per ch'ella di se stessa s'innamora. 
  Tale imperò che gentilezza volse, 
    secondo 'l suo parere, 
    che fosse antica possession d'avere 
    con reggimenti belli; 
    ed altri fu di più lieve savere, 
    che tal detto rivolse, 
    e l'ultima particola ne tolse, 
    ché non l'avea fors'elli! 
    Di retro da costui van tutti quelli 
    che fan gentile per ischiatta altrui, 
    che lungiamente in gran ricchezza è stata; 
    ed è tanto durata 
    la così falsa oppinïon tra nui, 
    che l'uom chiama colui 
    omo gentil, che può dicere: "Io fui 
    nepote" o "figlio di cotal valente", 
    benché sia da nïente. 
    Ma vilissimo sembra, a chi 'l ver guata, 
    cui è scorto 'l cammino e poscia l'erra: 
    e tocca a tal, ch'è morto e va per terra!  
Chi diffinisce: "Omo è legno animato", prima dice non vero, e dopo 'l falso parla non intero; ma più forse non vede. Similemente fu chi tenne impero in diffinire errato, ché prima puose il falso, e d'altro lato con difetto procede: ché le divizie, sì come si crede, non posson gentilezza dar né tòrre, però che vili son da lor natura; poi, chi pinge figura, se non può esser lei, non la può porre; né la diritta torre fa piegar rivo che da lungi corre. Che siano vili appare ed imperfette, ché, quantunque collette, non posson quïetar, ma dan più cura; onde l'animo ch'è dritto e verace per lor discorrimento non si sface. Né voglion che vil uom gentil divegna, né di vil padre scenda nazion che per gentil già mai s'intenda: questo è da lor confesso; onde lor ragion par che sé offenda in tanto [in] quanto assegna che tempo a gentilezza si convegna, diffinendo con esso. Ancor, segue di ciò che innanzi ho messo, che siàn tutti gentili o ver villani, o che non fosse ad uom cominciamento; ma ciò io non consento, néd ellino altressì, se son cristiani! Per che a 'ntelletti sani è manifesto i lor diri esser vani; e io così per falsi li riprovo, e da lor mi rimovo; e dicer voglio omai, sì com'io sento, che cosa è gentilezza, e da che vène, e dirò i segni che 'l gentile uom tène.
Dico ch'ogni vertù principalmente vien da una radice: vertute, dico, che fa l'uom felice in sua operazione. Questo è, secondo che l'Etica dice, un abito eligente lo qual dimora in mezzo solamente; e tai parole pone. Dico che nobiltate in sua ragione importa sempre ben del suo subietto, come viltate importa sempre male; e vertute cotale dà sempre altrui di sé buono intelletto: per che in medesmo detto convegnono ambedue, ch'èn d'uno effetto. Onde convien dall'altra vegna l'una, o d'un terzo ciascuna; ma se l'una val ciò che l'altra vale, ed ancor più, da lei verrà più tosto. [E] ciò ch'i' ho detto qui sia per supposto. È gentilezza dovunqu'è vertute, ma non vertute ov'ella; sì com'è 'l cielo dovunqu'è la stella, ma ciò non e converso. E noi in donna ed in età novella vedem questa salute, in quanto vergognose son tenute: ch'è da vertù diverso. Dunque verrà, come dal nero il perso, ciascheduna vertute da costei, o vero il gener lor, ch'io misi avanti. Però nessun si vanti dicendo: "Per ischiatta io son con lei", ch'elli son quasi dèi quei c'han tal grazia fuor di tutti rei; ché solo Iddio all'anima la dona che vede in sua persona perfettamente star: sì ch'ad alquanti ch'è 'l seme di felicità, si acosta, messo da Dio nell'anima ben posta.
L'anima cui adorna esta bontate non la si tène ascosa, ché dal principio ch'al corpo si sposa la mostra infin la morte. Ubidente, soave e vergognosa è nella prima etate, e sua persona aconcia di bieltate colle sue parti acorte; in giovinezza, temperata e forte, piena d'amore e di cortesi lode, e solo in lealtà far si diletta; è nella sua senetta prudente e giusta, [e] larghezza se n'ode, e 'n se medesma gode d'udire e ragionar dell'altrui prode; poi nella quarta parte della vita a Dio si rimarita, contemplando la fine ch'ell'aspetta, e benedice li tempi passati. Vedete omai quanti son li 'ngannati! Contra-li-erranti mia, tu te n'andrai; e quando tu sarai in parte dove sia la donna nostra, non le tenere il tuo mestier coverto: tu le puoi dir per certo: «Io vo parlando dell'amica vostra».
LXXXII

   The sweet love-poetry I was 
accustomed to seek out 
in my thoughts I must now forsake; 
not that I do not hope to return 
to it, but the proud hard bearing 
that has become apparent in my lady 
has barred the path of my usual speech. 
And so, since it now seems a time 
for waiting, I will lay down 
that sweet style of mine 
which I held to in writing of love, 
and I will speak instead in harsh 
and subtle rhymes concerning the quality 
by which man is truly noble; 
refuting the false and base 
opinion of those who hold that 
nobility depends on wealth. 
And at the outset I invoke 
that Lord who dwells in my lady's eyes, 
and thus makes her in love with herself. 
There was a ruler of the Empire who maintained that in his view nobility consisted in long-standing possession of wealth together with pleasing manners; and someone else, of shallower wit; reconsidering this dictum, dispensed with the last little detail, lacking it perhaps himself! In his wake follow all those who count a man as noble for belonging to a family which has been very rich for a long time; and so ingrained has this absurd opinion become among us, that people call a man noble who can say: 'I am grandson, or son, of such and such a great man', while in himself he's a nonentity. But to those who look at the truth, a man seems doubly base, who, having been shown the right path, then goes astray --so far astray that he's a dead man walking!  If anyone says: 'Man is an animate tree': first what he says isn't true, and then, after the falsehood, he is leaving the definition incomplete --but perhaps he can see no further. Mistaken in just this way was he who ruled the Empire: for, first he has stated a falsehood and then, this apart, what he goes on to say is deficient. For --contrary to what is generally believed-- riches cannot either confer or take away nobility, being themselves base by nature: thus he who paints a form, if he cannot 'be' it, cannot set it down; nor is an upright tower made to lean by a stream that flows at a distance. That riches are base and defective is clear from this, that in whatever quantity they are amassed, they bring no peace but only increasing anxiety: hence the mind that is upright and truthful is not shattered by their loss.
Now my opponents maintain that a base man can never himself become noble, and that the offspring of a base father can never be reckoned noble: this is what they say. Clearly then their position is self-contradictory, inasmuch as they make time a factor in nobility, including it in their definition. Again, it follows from the foregoing that either we are all noble or all plebeian, or else that mankind didn't have one beginning; but this alternative I do not admit, and neither do they if they are Christians. Consequently it is clear to every healthy mind that their statements are groundless; and so, having refuted them as false, I turn away from them. And now I for my part will say what I think about nobility --what it is, whence it comes, and the distinctive features that a noble person possesses.  I affirm that every virtue stems ultimately from one root, meaning by virtue that which makes a man happy in his actions. This is, as the Ethics states, a 'habit of choosing which keeps steadily to the mean' --those are the very words. And I say that nobility by definition always connotes a good in him who has it, as baseness always connotes something bad. Similarly virtue, as defined above, is always understood as good. Hence, since both have the same effect, both concur in one definition. Hence it must be that either one is derived from the other, or each from a third thing. But if one comprehends the other and something else as well, then this is the one more likely to be the origin. And let all this be presupposed in what follows.
Nobility is wherever virtue is, but virtue is not wherever nobility is; just as the sky is wherever a star is, but not e converso. And we see this goodness in women and in the young, insofar as they are held to be shy and bashful, which is something distinct from virtue. Hence each virtue --or rather the above-mentioned common factor in virtue-- derives from nobility as perse from black. And therefore let no one boast saying: 'I am noble because of my birth'; for those who have this grace without any flaw are almost godlike; for it is God alone who gives it to a soul which He sees to be in perfect harmony with her body. Hence it is clear to some that nobility is the seed of happiness placed by God in a well-disposed soul.  The soul whom this goodness adorns does not keep it concealed; for from the beginning, from the moment she weds with the body, she displays it even until death. In her first age she is obedient, sweet, and bashful, and she adorns her body with the beauty of well-matched parts. In the prime of life she is self-controlled and strong, full of love and wins great praise for courtesy, and she takes delight only in observing the law. In old age she is prudent and just, and has a reputation for generosity, and rejoices to hear and speak well of others. Finally, in the fourth phase of life she returns to God as a bride, contemplating the end that awaits her and blessing the stages through which she has passed. See then how many are the deceived!  Congedo. My 'Against-the-erring', off you go! And when you come to where my lady dwells, don't hide your mission from her: you can tell her with all confidence: 'I speak of your friend.'