Commentary Par XXXI 64
See Scartazzini (DDP Scartazzini.Par.XXXI.64), reminding the reader of the Magdalen's remark to the resurrected Jesus, whom she mistakes for a 'gardener,' upon not seeing her son where she expects to see him, in his sepulcher (John 20:15): 'Si tu sustulisti eum, dicito mihi ubi...' (If you have carried him away, tell me where... [italics added]). The only other commentator in the DDP to cite this passage, without, it nearly goes without saying, citing his predecessor, is Poletto (DDP Poletto.Par.XXXI.64-69).

These are Dante's first spoken words since [Par XXVIII 57]. See C.Par.XIV.88-96 for notice of a considerably longer silence on his part.